fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Ответ Жан-Жака Мари

Минуты две они молчали,
Но к ней Онегин подошел
И молвил: "вы ко мне писали,
Не отпирайтесь. Я прочел


Последнее время все думала о книге Жан-Жака Мари "Ленин. Перманентная революция", которую читала в декабре на рецензию для "Вече". Более чем понравилось. Четко, ясно, объективно, только факты, без всякой лирики. Богатейшая библиография в конце. (Нашелся, правда, казус нелепый. В списке упомянутых имен указано Stefan Zweig, ecrivain russe.)
В предисловии Ж.-Ж.Мари спорит с Элен Каррер д'Анкос, бессменным секретарем французской академии, мамой Эмманюэля Каррера, которая утверждает, что в деятельности Ленина она не видит абсолютно ничего позитивного, и что разница между Лениным и Гитлером, по ее мнению, лишь в том, что в отличие от Гитлера Ленин был необычайно умен.
В ответ на это Ж.Ж.Мари приводит длинный перечень демократических реформ, проведенных по инициативе Ленина:
- национализация банков;
- отделение церкви от государства;
- отмена обязательного религиозного образования в школах;
- запрет телесных наказаний в школах;
- 8-часовой рабочий день;
- введение 2-недельного оплачиваемого отпуска;
- запрет на ночную работу для женщин (Европейский Союз потребует введение этой меры во Франции в 2001 году!) и детей моложе 16 лет;
- учреждение гражданской регистрации браков;
- право на развод;
- право на аборты (в демократической и светской Франции это право будет законодательно принято лишь в 1975 году)
И многое, многое другое.

Cher Monsieur,

je m'appelle Oksana Tchourakova, je suis traductrice russe qui collabore avec plusieurs maisons d'éditions russes. A part les traductions je lis aussi des livres français pour ensuite donner mon avis aux éditeurs. En decembre j'ai lu votre livre "Lénine. La révolution permanente" pour les éditions "Vetche" et depuis j'ai très envie d'avoir cet ouvrage chez moi.

Tout d'abord je vous suis très reconnaissante pour votre analyse objectif et équitable de cette grande personne de l'histoire russe. J'avoue que depuis mon enfance j'ai été très impressionnée par le charisme de Lénine. Dans la maternelle on nous avait souvent lu des livres sur lui et dans ces ouvrages il avait toujours été representé comme un homme très intélligent, juste, bon, plein de bonnes qualités, bref, un exemple à suivre. J'ai été surtout attirée par sa grande capacité intellectuelle. Comme vous citez dans votre livre: C'est a cette époque (1891) qu'il a formé sa méthode de travail qu'il exposera au journaliste américain Albert Rhys Williams le 5 janvier 1919. Pour apprendre une langue, lui dit-il, "il faut apprendre tous les noms, puis tous les verbes, tous les adjectifs, tous les adverbes, et ensuite tous les autres mots, l'étymologie, les rudiments de la syntaxe". La méthode, archaïque, suppose une prodigieuse faculté d'absorption.

Aujourd'hui je suis consciente des légendes roses dont il est devenu le sujet après sa mort mais la démonisation dont il est le cible ce dernier temps me dégoute aussi. Malheureusement pour les plusieurs représentants de ma génération le nom de Lénine n'est lié tout d'abord qu'à une lassante obligation de recopier ses travaux qu'ils faisaient à la fac. Je crains que votre livre ne suscite une réaction négative chez beaucoup de monde ici puisque la question de Lénine et de sa place dans l'histoire partage la société en deux et déjà a cassé les oreilles. Mais je suis aussi sûre et certaine que cet ouvrage doit absolument être traduit en russe et j'aimerais beaucoup être votre traductrice.

Je ne sais pas encore si "Vetche" va acheter les droits de publication mais j'ai leur déjà manifesté mon intérêt. J'aimerais beaucoup aussi lire vos biographies de Staline, Kchrouchtchtov et Trotski.

Merci beaucoup de votre travail, je vous souhaite une très bonne santé et plein d'énergie.

Mes meilleures salutations
Oksana Tchourakova


Chère madame,
Je suis heureux que ma biographie de Lénine vous ait intéressée.
Vos remarques sur la situation de Lénine aujourd'hui en Russie sont sans aucun doute fondées.La transformation rapide de Lénine en icône et en idole sacrée et les cours obligatoires de marxisme-léninisme avec leur lot de citations stéréotypées de Lénine - souvent sans aucun rapport avec le sujet traité -n'ont évidemment pu que susciter un rejet,que j''avais noté en 1960-61 lorsque j'étais lecteur de français à l'Université de Leningrad, même si un examen un peu approfondi de l'oeuvre de Lénine pouvait déboucher sur une critique du système existant. C'est par exemple par une telle démarche que s'était formée la réflexion du général Grigorenko , d'Alexis Kosterine et au début même celle d'Anatoli Martchenko..Mais une telle réaction ne pouvait être que très minoritaire.
A mes yeux la période historique ouverte par la révolution d'octobre n'est pas close malgré la chute de l'URSS engendrée par la monstrueuse et sanglante bureaucratisation de la révolution isolée.Donc Lénine n'est pas mor, même si le monde a changé.J'ai essayé de donner l' idée la plus exacte possible de sa pensée et de son action et de montrer leur actualité au moment où la financiarisation du capitalisme( déjà évoquée par Lénine dans l'Impérialisme stade surprême du capitalisme ) atteint des dimensions catastrophique et constitue une vraie bombe au coeur de l'économie mondiale, cela sans céder à la révérence. ( Y suis-je parvenu ? Je l'espère, au moins en partie) .Toute action historique doit être soumise à un examen critique, surtout si elle garde une certaine actualité.Marx faisait du doute une qualité essentielle d'un révolutionnaire.Il avait raison.Il faut y soumettre Lénine et Trotsky comme les autres.
Je suis d'accord pour vous faire envoyer un exemplaire de mes biographies de Staline, Khrouchtchev et Trotsky.Il faut pour cela que vous m'indiquiez votre adresse.
Avec mes sentiments cordiaux,
jj marie
Tags: jean-jacques marie
Subscribe

  • Французского с нижегородским...

    С утра шли с подружкой играть в пинг-понг. Во дворе попалась такая машина :-)

  • Мозгодружественная обстановка

    You can do this by promoting a brain-friendly environment Из перевода. Советы руководителю. Простонародный перевод: Создавайте для своих…

  • Hunting cat's transformation

    Ваня приходит из школы и видит, что кошка снова спит на его кресле. Ему это приятно. - Знаешь, Филя стала более домашняя. - А раньше она была какая?…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments