fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Category:

The fault in Shakespeare

Не могу удержаться, процитирую. Тоже из перевода про скворца.

У Шекспира в первой части «Генриха IV» персонаж по прозвищу Хотспер хочет научить скворца повторять королю имя своего шурина, чтобы надоесть ему и заставить освободить Мортимера, заплатив за него выкуп:

О Мортимере говорить нельзя.
Когда он будет спать, к нему проникну
И закричу над ухом: «Мортимер!»
Иль лучше
Я научу скворца, чтоб он твердил
Лишь «Мортимер», и подарю ему.
Пусть не дает на миг заснуть в нем злобе[1].

Благодаря этому краткому упоминанию европейский скворец появился в Северной Америке, когда Американское Общество Акклиматизации поставило себе цель по интродукции в США каждого вида птиц, упомянутого у Шекспира. Этого оказалось достаточно, чтобы в 1890-х гг. в Нью-Йорке были выпущены сотни скворцов, которые с тех пор распространились по всем штатам США, включая Гавайи и Аляску.


Имеется в виду, конечно, наш Sturnus vulgaris, скворец обыкновенный.




[1] Перевод с англ. В.Морица, М.Кузмина
Tags: mark avery, remarkable birds, скворец обыкновенный
Subscribe

  • 200 черепах за одну раковину

    Маша мальдивских монет привезла. Не все, всего три вида. А вообще их вот сколько

  • Финское сису

    Новости с сайта eurocoins: Новый финский 10-евровик, серебро. Вряд ли такая монета мне в руки попадет, но заинтересовало новое понятие. Н а…

  • Монета с малышом Николя

    Тут уже аргентум более высокой пробы (900), чем предыдущая монета (333). Да и тираж соответственно всего 5000. (у предыдущей 250 тыс.) Есть еще…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments