Приятель нумизмат из Франции написал, что сажает у себя в саду помимо смородины, крыжовника, ирги - caseilliers. В словаре такого слова не было. Пошарила по интернету и узнала, что это гибрид черной смородины и крыжовника. По-русски - йошта.
Кажется, у нас на даче тоже это растет, но ни разу не слышала, чтобы ma belle-mère произносила такое название.
Первый такой гибрид был успешно создан в Германии, где и получил свое странное название (по-немецки “смородина” начинается со слога “йо" Johannisbeere, “крыжовник” - со слога “шта” Stachelbeere).