fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Мешочек книг

Так много интересных книжных новостей было за последнее время, но все не могла собраться написать. Объединяю все в одном.

1. Купила на "Лабиринте" и залпом прочитала эту страшную сказку. В 80-е годы по телевизору показывали чешский мультфильм "Крабат, ученик колдуна". Можно в сети посмотреть. И есть немецкий фильм по этой книге. Великолепный детский хоррор. То, что дети обожают - страшная история с хорошим концом, где любовь побеждает черную магию. Иллюстрации тоже замечательны своей мрачностью. Очень хорошо передают атмосферу.
Хочу эту книгу на немецком.




2. В прошлый понедельник Оля chouaga совершила поистине героический марш-бросок на велосипеде от Лосиноостровской до Королёва и привезла мне в подарок два тяжелых тома Лас Каза "Мемориал Святой Елены" издательства "Захаров", которые она редактировала. А поскольку я когда-то (7 лет назад) начинала переводить (но бросила) эту книгу для "Ладомира" (в котором она так до сих пор и не вышла. Страшно представить, сколько она у них будет стоить!), то теперь сижу и ревниво выискиваю (и нахожу) в переводе несовершенств. Также любопытно узнать, как перевели слова, которые в свое время вызвали у меня затруднения.



3. Незрин, приславшая мне каспийский песок, положила в посылку и пару совершенно захватывающих книг - Порнографический роман М.Г.Льюиса "Монах" на французском.


А также  альманах "Баку и окрестности" - сборник повестей и рассказов писателей блогеров с указанием их жж-адресов. Среди авторов известный игрок ЧГК Ровшан Аскеров.


4. Зарема, моя чудесная подруга сначала из Баку, а теперь из Германии, прислала мне историко-приключенческий роман Вольфганга Хольбайна "Кровь тамплиеров" на немецком. Скачала себе то же самое на русском, чтобы читать параллельно.



5. 8 октября я была в музее Цветаевой в Борисоглебском переулке на конференции "Актуальная Цветаева". Пригласила меня туда моя подруга переводчица из Питера Алина ali_po, где мы с ней встретились и пообщались после долгого перерыва. Я послушала несколько интересных докладов о разных аспектах творчества и жизни Цветаевой и купила в музее три книги

Теперь надо где-то достать первые две.

Ну, это понятно о ком и о чем

Дневники 7-9 летней дочери Марины Цветаевой, которые мать требовала от дочери вести каждый день.
В тот же день в музее открылась выставка "Цветаева и Франция". Много интересного, фотографии, книги, личные вещи. Томик любимой книги Цветаевой "Кристин, дочь Лавранса" на немецком! Яна, fiafia, помнишь мы с тобой гадали, на каком языке она ее читала? На фотографии Мура не могу смотреть. Такой счастливый пухлый малыш с кудряшками, и когда знаешь, какая судьба его ждет... Хотя дневники его я обменяла на какую-ту книгу. Слишком отвратительной показалсь его личность. Теперь жалею. Перечитала бы повнимательней. Надо купить снова.

6. Сейчас взялась читать "Север и юг" Элизабет Гаскелл. В этом же томе "Крэнфорд". Красивая и приятная на ощупь книга. "Крэнфорд" читала давно, очень понравился. "Север и юг" видела фильм.


7. Мама мальчика, с которым ходим в бассейн, принесла без отдачи книгу

Пока не читала, но обложка и название не нравятся ужасно. Глядя на это, ожидаешь обнаружить в книге дешевую, штампованную love story, хотя на самом деле там о подростках, борющихся с раком.  Но написано, что иллюстрация на переплете Twentith Century Fox Film Corporation. Хорошо, что указали. А то я уж хотела на издателей поругаться.


Tags: Мемориал, Цветаева, Элизабет Гаскелл, американская литература, английская литература, детская литература, мешочек книг, немецкая литература
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments