fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Энн Ламотт "Птица за птицей"

Только что дочитала последнюю страницу, хотя на goodreads уже давно поставила книге 5 баллов.
Для меня это тройное приятное знакомство - с автором Энн Ламотт, переводчицей с английского Марией Сухотиной и художником-иллюстратором Натали Ратковски (см.обложку).
Сначала про перевод, конечно же :-) Он замечательный, великолепный. Его совсем не заметно! Когда читаешь, видишь одни только образы и совсем не замечаешь слов, из которых они сложились - а это главный признак хорошего перевода. Речь льется свободно и гладко. Автор болтает себе и болтает, а ты слушаешь с удовольствием, впитываешь каждое слово и хочется, чтобы эти речи не прекращались.

Подзаголовок книги "Заметки о писательстве и жизни в целом". Энн Ламотт очень весело, озорно, откровенно, совершенно по-американски открыто делится личным опытом своих писательских взлетов и падений, секретами писательской кухни - из чего и как создаются книги. Дает советы начинающим, подбадривает, рассказывает обо всех подводных камнях.
Очень многое хочется из нее процитировать, но я рискую просто начать переписывать сюда всю книгу :-)
Поэтому приведу парочку моментов "о жизни в целом", которые меня особенно тронули.


Я довольно долго разучивала с Сэмом (сыном) пацифистские речёвки. Ему тогда было два года; как раз началась война в Персидском заливе, и во мне проснулась политическая злость.
- Что нам нужно? - вопрошала я.
- Нужен мир! - прилежно отвечал сын.
- А когда нам нужен мир? - продолжала я.
- Немедленно! - говорил Сэм. Я улыбалась и давала ему конфетку.
Конечно, эти слова для него ничего не значили. С тем же успехом я могла бы приучить его выкрикивать "козявки" вместо "нужен мир!" и "в августе" вместо "немедленно". Но все друзья приходили от нашего представления в восторг, и родственники тоже. И что же это говорит обо мне и моих чаяниях? Пожалуй, такой пассаж мог бы поведать больше, чем описание длиной в три страницы. Вон сколько штрихов к портрету героини: вся ее политическая подноготная, стремление к миру, готовность веселить публику, склонность разряжать бессильный гнев при помощи юмора - и манера использовать собственного ребенка в качестве марионетки вроде Чарли Маккарти (кукла; персонаж популярных американских радио- и телепередач, выходивших в 1930-1950-е гг.). Последнее несколько пугает, но придает драматизма общей картине. Может быть, тридцать пять лет назад эта женщина сама служила "говорящей куклой" для родителей и выступала перед их друзьями. Возможно, ей стоило бы обсудить это с психоаналитиком. И как вы думаете, прекратила ли она свои упражнения, когда поняла, какую роль отводит в них ребенку? Нет, и это говорит о ней еще больше. Она так и развлекалась, даже когда война уже кончилась, пока однажды не бросила трехлетнему сыну клич: "Эй! Что нам нужно?" - и не услышала жалобный ответ:
- Покушать...

***
Мой сын Сэм позавчера сказал: "Мама, я люблю тебя, как двадцать тираннозавров на двадцати горах". Я люблю его точно так же.


Книга будет очень хорошим подспорьем для тех кто уже пишет и тех, кто только об этом подумывает, но не решается. Среди прочих у Ламотт есть еще книга "Инструкция по применению. Первый год из жизни сына". Вот маленькая аннотация:
Каково это, узнать, что у тебя будет мальчик (и смириться с этим) (лично мне пришлось смиряться с моим будущим мальчиком целых 5 лет до его рождения! - примечание мое), затем - что у лучшей подруги рак (и не смириться)? В книге Ламотт есть все: добрый юмор, глубокая вера, отчаянная надежда, большие и маленькие события, из которых состоит жизнь женщины.

Напоследок скажу, что наверное книга никогда не будет переведена на французский. Есть там у нее одно очень нелестное (и несправедливое) высказывание о французах, задевающее национальную гордость. Но, возможно, автор уже давно так не думает, просто книга давно не редактировалась, а издается как есть уже 20 лет.
Tags: anne lamott, американская литература, издательство Манн Иванов и Фербер, рекомендую
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments