Жалейте переводчиков, которым за неимением лучшего приходится переводить всякую литературную шелуху. А также актеров, которым ради заработка приходится сниматься в костюмно-макияжных сериалах.
Сегодня с утра мне очень согрели душу слова моей подруги
В ходе чтения не одну минуту памяти я посвятила времени, потраченному двумя моими френдессами на переводы Панколь (одна из них переводила именно "Крокодилов"), и заодно и третьей, прикоснувшейся в своей переводческой карьере к творчеству Леви. Есть и четвёртая френдесса, которая, если я не ошибаюсь переводила Гранже. Российский читатель! Ты и представить не можешь, через что ради тебя пришлось пройти этим святым людям!