fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Le droit de panage, d'affouage, de marronnage

Из перевода:
Biens communaux composés de bois, landes, pâtures, étangs, etc. Autre partie essentielle à la survie de la collectivité puisqu’elle nourrit les bêtes domestiques (droit de pacage et/ ou fourrage des bovidés, équidés et ovins ; droit de panage ou glandée des porcs) et fournit le bois de chauffe (droit d’affouage), de construction (droit de marronnage ou « mairien ») ou d’équipement (outillage, etc.).

Речь о коллективной собственности крестьянской общины - лесах, пастбищах, прудах и т.д., как еще одном важном материальном источнике, поскольку он дает возможность выпаса и кормления скота, в том числе...
droit de panage - право выпускать свиней в лес для поедания желудей и плодов бука (la faine)
droit d'affouage - право сбора хвороста в общинном лесу
droit de marronnage - право сбора мертвой древесины (в общинном лесу) для строительства и изготовления орудий труда.
Другие значения marronnage: 1. Бегство раба; 2. Одичание животного.
Здесь три значения marronnage

Tags: история Франции, французский язык
Subscribe

  • Чомга на плавнях

    Хочется потихоньку переползать из фейсбука обратно в жж. От калейдоскопа фейсбучных новостей голова слегка крУгом. Самое важное там для меня -…

  • Нефелогилея, облачный лес

    Так понравилось слово, что не могу не записать! Сегодня в ФБ читала рассказ орнитолога и замечательного художника-анималиста Евгения Коблика о…

  • Побег на природу

    При таком солнце и синем небе сидеть дома?! Дудки! Я сбегала на пруд и в парк за больницей. Пофотографировала птичек. Люди гуляют. Мало, но есть. В…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments