fringilla_pinso (fringilla_pinso) wrote,
fringilla_pinso
fringilla_pinso

Птичьи тайны

На эту запись вдохновил пост liza_photo
Запомни, говорю я себе. Если в американском тексте тебе встретится robin, то это наверняка будет странствующий дрозд (american robin)


А если robin встречается в английском тексте, то это, конечно, зарянка, или по-другому малиновка (european robin)


Опять-таки, если в американском тексте встретился Goldfinch, то скорее всего это American Goldfinch (американский чиж)

Если же Goldfinch в английском тексте, то это European Goldfinch, то есть черноголовый (обыкновенный) щегол
Tags: английский язык, ложные друзья переводчика, птицы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments